Книга: Стихотворения (Превер Жак); Текст, 2016
1435
Издатель: Текст
ISBN: 978-5-7516-1371-6
EAN: 9785751613716
Книги: Зарубежная поэзия
ID: 1766921
Добавлено: 12.12.2017
Описание
Наиболее полное в России двуязычное издание стихов выдающегося французского поэта Жака Превера (1900-1977), одной из знаковых фигур во французской литературе. Превер был современником всех главных событий в культуре Франции двадцатого столетия, и они отразились в его поэзии, возникшей как синтез основных жанров этой культуры, прежде всего, театра, кино и песни. Превер говорил: "Язык улиц показывает язык языку гостиных". В сборник вошли стихотворения из всех значимых книг Превера от 40-х до 70-х годов. Жака Превера называли по-разному. Одни говорили: "Рабочий слов". Другие добавляли: "Садовник слов". Третьи замечали: "Алхимик слов". Четвертые утверждали: "Возлюбленный слов".И какие бы еще эпитеты и сравнения ни придумывали для его поэтики, в сознании многих читателей имя Превера утвердилось именно как синоним "Поэзии Слова", слова как такового. При этом нередко слова желчного, пародийного, а то и издевательского. Писатель Клод Руа, оставивший серию превосходных эссе о выдающихся собеседниках, с которыми ему посчастливилось общаться, сказал о Превере, что тот - "анти-всё": "В его распоряжении находится всего одна армия - слова. Из обычных слов он создает адские машины, которые располагаются между губ". Превер не писал статей, не выступал с манифестами, не любил давать интервью; комментарий к его стихам - за исключением разве что некоторых реалий - можно найти непосредственно в тексте: поэтическая речь в прихотливых приемах словесной игры убедительно комментирует сама себя. Правда, уже на склоне лет он выпустил небольшую книгу бесед с журналистом Андре Познером. Книга эта в духе преверовской игры в слова называлась "Hebdromadaires"; в одном слове соединились два: "hebdomadaire" - еженедельник и "dromadaire" - одногорбый верблюд. В переводе на русский это может звучать так: "Ежеверблюжник". Так вот, в "Ежеверблюжниках" (во множественном числе!) Превер, подводя некоторые итоги, вспоминая о молодости, о друзьях, разделивших с ним его творческую судьбу, больше всего внимания уделяет поэтическому слову и его месту в собственном творчестве. "Превер, - пишет Познер, - безусловно мог бы про себя сказать: я - писатель "langage" (то есть по ассоциации с "ecrivain engage" - ангажированным писателем, "ecrivain langage" - писатель, занимающий определенную позицию в "художественной и общественной жизни" языка). А сам Превер уточнял эту позицию, добавляя: "Язык улиц показывает язык языку гостиных".
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Стихотворения (Превер Жак); Текст, 2016»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 4 магазинах. На сегодняшний день доступен в 1 магазине: Яндекс.Маркет. По цене от 1435 р. до 1435 р. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 8 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
Недостатки
- я предпочитаю переводы других авторов, нет многих культовых, известных стихов, высокая цена (если бы не скидки в "Лабиринте" я бы мог книгу не купить). Мои рекомендации: издать Стихотворения Жака Превера в разных переводах и более полное.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-7516-1371-6 |
Автор(ы) | Превер Жак |
Автор | Превер Ж. |
Авторы | Превер Ж. |
Год издания | 2016 |
Издатель | Текст |
Кол-во страниц | 320 |
Обложка | твердый переплёт |
Серия | Билингва |
Видео обзоры
Где купить (1)
Цена от 1435 руб до 1435 руб в 1 магазине
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Текст"
Книги: Классическая зарубежная поэзия с ценой 1148-1722 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Яндекс.Маркет 5/5 | 1435 Промокоды на скидку | обновлено 27.06.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1744 | 21.11.2024 |
Подписные издания | 1858 | 23.04.2024 |
МАЙШОП | 966 | 23.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Стихотворения (Превер Жак); Текст, 2016» можно купить с кешбеком в 1 магазине: Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Новосибирск
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (8)
-
Кабанихина Ирина
- 23 ноября 20164/5
Книга, в целом, понравилась. Хорошо издана, приятно держать в руках. Рекомендую тем, кто знает французский и любит французскую поэзию. Перевод, с моей точки зрения, оставляет желать лучшего. Сравните:
Un homme et une femme Мужчина и женщина
se regardent sans rien dire молча глядят друг на друга
Ni l'un ni l'autre Однако они говорят говорят
ne se taisent не умолкая
mais ils ne peuvent s'entendre просто они не могут друг друга услышать.
Лучше было бы сделать перевод как можно ближе к оригиналу. Да и такие слова как "просто" совершенно неуместны в данном контексте. -
Иванов Павел Филиппович
- 23 ноября 20164/5
Превер -тонко чувствующий лирический поэт, поэт-философ, лирик. В книге представлены параллельные тексты, французский оригинал и перевод. Прекрасная возможность, читая параллельный текст, сопоставить оригинал с переводом, вникнуть в смысли в рифму стиха. Великолепный перевод Михаила Яснова.
-
Калюжная Татьяна
- 23 ноября 20165/5
Очень рада, что смогла достать полное издание стихов Жака Превера в
хорошем переводе и оформлении.
Главы издания - наиболее значимые книги поэта, - приведены в хронологическом порядке:
Слова (1946),
Зрелище (1951),
Большой весенний бал (1951),
Дождь и хорошая погода (1955),
Истории и другие истории(1963),
Всякая всячина (1966),
Вещи и прочее (1972) и
Разные Стихотворения (1929-1972)
Книга - билингва, построена как и все книги серии: на развороте слева - французский оригинальный текст - справа русский перевод. Перевод, составление и комментарии - Михаила Яснова.
Томик небольшой, 13х17 см (немного больше половины формата А5), очень приятно держать в руках, да и в небольшую сумочку хорошо ложится.
В оформлении обложки использованы коллажи Ж. Превера и рисунки п Пикассо. Но в самой книге иллюстраций нет. И не надо. Книга и так очень мило выглядит и держать в руках, и читать приятно.
Думаю, сборник подойдет как любителям, блестяще знающим, так и изучающим французский язык. Но его прекрасно и с большим удовольствием прочтут любители поэзии, которые французским совершенно не владеют. -
Намаконов Юрий
- 25 ноября 20164/5
Я поклонник стихов Жака Превера с моих юных лет, т.е. с 70-х годов 20 века. Это издание действительно наиболее полное на русском языке. Стихи не издавались очень давно, несколько десятилетий. Книга хорошо издана.
Недостатки:
я предпочитаю переводы других авторов, нет многих культовых, известных стихов, высокая цена (если бы не скидки в "Лабиринте" я бы мог книгу не купить). Мои рекомендации: издать Стихотворения Жака Превера в разных переводах и более полное.
-
Кресс Елена
- 18 декабря 20162/5
Хорошая книга для подарка изучающим французский язык, но не для любителей Превера. Самых лучших его стихотворений в книге нет! Ни Как нарисовать Портрет Птицы, ни il a mis le cafe dans la tasse ни.....Далее, переводы тех, что есть - не лучшие. Далеко не лучшие. То есть, лучше читать на французском. Русский вариант очень далек от оригинала. Качество печати и иллюстраций - хорошее.
-
Averina Nina
- 10 апреля 20175/5
Как хорошо, что можно насладиться стихами любимого поэта в прекрасном переводе. Я обожаю билингву за то, что можно свериться с оригиналом, прикинуть, как перевела бы сама.
Иногда кажется, что ради Жака Превера я решила изучать французский язык. Мне сложно представить себе более пронзительных и обладающих своим внутренним натуральным ритмом стихотворений. Художественный перевод Яснова очень, по-моему, хорош. Адаптирован.
Я искренне рада, что купила эту книгу, она мне очень по душе.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Текст"
Зарубежная поэзия - издательство "Текст" »
Книги: Классическая зарубежная поэзия в Новосибирске
Категория 1148 р. - 1722 р.