Пятница, 10 января 2025 — 11:00
USD: 102.29 р. EUR: 105.09 р.
10.01.2025
СкидкаГИД

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер); Крига, 2019

Книга: Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер); Крига, 2019

от 5550 до 8460 

  • Издатель: Крига

  • ISBN: 978-5-98456-064-1

  • EAN: 9785984560641

  • Книги: Зарубежная поэзия

  • ID: 5031094

  • Добавлено: 19.01.2020


Описание


С середины восемнадцатого века до середины двадцатого французская поэзия удостаивалась у русских поэтов наибольшего внимания. Со времён Сумарокова, опубликовавшего в 1755 году свои переложения французской поэзии, её перелагали чуть ли не всё известные русские поэты: Жуковский, Пушкин, Тютчев, Баратынский, Бенедиктов, Блок, Брюсов, Пастернак, Мандельштам... В разное время в России выходили несколько антологий, посвящённых русским переводам французской поэзии, но подобной, трёхтомной, охватывающей более шестисот имён поэтов и труды около двухсот переводчиков, не было никогда. Издание снабжено обширным справочным аппаратом и годится как для специалистов-филологов, так и для всех любителей поэзии.

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер) - фото №1

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер) - фото №2

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер) - фото №3

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер) - фото №4

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер) - фото №5

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер) - фото №6

Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер) - фото №7

Смотри также о книге.

СкидкаГИД инфо +

Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер); Крига, 2019»

По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 6 магазинах. На сегодняшний день доступен в 3 магазинах: Читай-город, Буквоед, Яндекс.Маркет. По цене от 5550 р. до 8460 р., средняя цена составляет 7490 р., а самая низкая цена в магазине Яндекс.Маркет. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.

Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Читай-город, Буквоед, Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.

Также покупатели оставили 3 отзыва. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1

О книге

Основные характеристики товара
ПараметрЗначение
ISBN978-5-98456-064-1
Автор(ы)
Год издания2019
Год публикации2019
ИздательКрига
Кол-во страниц2328
Количество страниц2328
ПереплетТвёрдый
ПереплётТвёрдый
Формат135x206
ЯзыкРусский

Где купить (3)

Как купить или где мы находимся +

Цена от 5550 руб до 8460 руб в 3 магазинах

Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.

Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Крига"
Книги: Классическая зарубежная поэзия с ценой 4440-6660 р.

сообщить о снижении цены
Книга: Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер); Крига, 2019
МагазинЦенаНаличие
Буквоед

5/5

8460 
Минимальная сумма заказа 100 рублей
Крупнейшая сеть книжных магазинов

Кэшбэк до 6.3%

Промокоды на скидку


обновлено 10.01.2025
Яндекс.Маркет

5/5

5550 

Кэшбэк до 3.8%

Промокоды на скидку


обновлено 17.06.2024
Читай-город

5/5

8460 

Кэшбэк до 6.3%

Промокоды на скидку


обновлено 18.06.2024
Avito

5/5

Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Кэшбэк 57 

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
8512 
01.09.2023
Подписные издания
5508 
23.04.2024
OZON
4286 
24.06.2024

Кэшбэк сервис СкидкаГИД

На сегодняшний день товар «Книга: Франция в сердце. Поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов. В 3-х томах (Бодлер Шарль, Мюрже Анри, Дюпон Пьер); Крига, 2019» можно купить с кешбеком в 3 магазинах: Буквоед, Яндекс.Маркет, Читай-город

Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.

Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..


Пункты выдачи СДЭК г. Новосибирск

Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК


Цены в соседних городах

Отзывы (3)

  • 2/5

    Самая неудачная покупка в Лабиринте за все время.
    Первый том начинается с самого худшего перевода Гийома Аквитанского, который мне попадался в жизни, переводы остальных провансальцев тоже не радуют. Дальше пока прочитать не успел, но весь первый том в том же духе, судя по именам переводчиков.
    Судя по предисловию составителя, он не смог договориться об авторских правах, так что нормальные советские переводы остались для антологии недоступными, и пришлось сделать новые, которые, на мой вкус, ужасны.
    Надеюсь, в следующих томах будет лучше, но судя по оглавлению, не похоже.
    Я рассчитывал заполучить наиболее полный сборник французской поэзии в наилучших русских переводах, но мои надежды не оправдались.
    Кроме того, еще и достаточно мелкий шрифт, что при моей близорукости тоже неприятно.
    Похвалить можно только типографию: хороший переплет, белая бумага, качественная печать. Строгая и красивая обложка.
    В общем, идеальный выбор, если нужно поставить на книжную полку, но довольно плохой, если хочется реально насладиться французской поэзией

    0    0

  • 5/5

    Всё говорит о том, что предыдущим рецензентом двигало не благородное чувство объективности при оценке литературного произведения, а личностные соображения, зависть к человеку, который сотворил очередное чудо на почве словесности и которого уже нет среди нас. И мыслит этот рецензент совковыми понятиями, пытаясь навязать их другим, теша свое самолюбие. Впрочем, достаточно иметь хоть капельку художественного вкуса, чтобы не поддаваться на низкую провокацию и оценить по достоинству труд многих поколений переводчиков, от Тредиаковского до наших дней. Антологии такой полноты нет даже в самой Франции, и в России, при всей исторически сложившейся близости наших культур, вряд ли появится что-либо подобное. Качество переводов не вызывает сомнения, коль скоро составителями книги являются мэтр стихотворного перевода Е. В. Витковский и Артем Серебренников, молодой специалист, выпускник Оксфорда. Единственный недостаток – цена, многим не по карману сейчас, но извинением этому служит качество полиграфии, не уступающее качеству переводов и тем принципам, которых придерживались составители.

    0    0

  • 2/5

    К сожалению, формат данного сайта не предполагает дискуссии, но безропотно глотать оскорбления я не собираюсь.
    Итак, открываю первый том, где составителем любезно приведен список переводчиков в алфавитном порядке и кого я там вижу на букву Т? Некоего Триандафилиди А.
    "Всё говорит о том, что предыдущим рецензентом двигало не благородное чувство объективности при оценке литературного произведения, а личностные соображения", ага.
    Ну и конечно, самореклама по принципу: себя не похвалишь - никто не похвалит.
    Правда, теперь каждый может оценить "неповторимый" стиль одного из переводчиков данного сборника в прозе. С моей точки зрения, стихи у них получились ничуть не лучше. И обучение в Оксфорде не помогло.
    В данный момент я добрался до начала третьего тома, там "Плаванье" в переводе Цветаевой - как глоток свежего воздуха, но я его и раньше знал.
    "Принципы" составителей, как и их регалии, меня не интересуют.
    В заключение могу еще раз процитировать свой предыдущий отзыв:
    Я рассчитывал заполучить наиболее полный сборник французской поэзии в наилучших русских переводах, но мои надежды не оправдались.
    Похвалить можно только типографию: хороший переплет, белая бумага, качественная печать. Строгая и красивая обложка.
    В общем, идеальный выбор, если нужно поставить на книжную полку, но довольно плохой, если хочется реально насладиться французской поэзией

    0    0

Добавить отзыв



 

Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Крига"

Зарубежная поэзия - издательство "Крига" »

Книги: Классическая зарубежная поэзия в Новосибирске

Категория 4440 р. - 6660 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

подписаться на новинки, скидки
preloader